ПСАЛТИРЬ
Вернуться к предыдущему тексту
Перевод на русский Якова Кротова
Псалом 69
1 Начальнику хора. Псалом Давида. В воспоминание.
2 Поспеши, Боже, избавить меня, поспеши, Господи,
на помощь мне.
3 Да постыдятся и посрамятся ищущие души моей! Да будут
обращены назад и преданы посмеянию желающие мне зла!
4 Да будут обращены назад за поношение меня говорящие
[мне]: "хорошо! хорошо!"
5 Да возрадуются и возвеселятся о Тебе все, ищущие Тебя,
и любящие спасение Твое да говорят непрестанно: "велик Бог!"
6 Я же беден и нищ; Боже, поспеши ко мне! Ты помощь моя
и Избавитель мой; Господи! не замедли.
Далее
Славянский.
переложение Генриха Сапгира, 1966.
Перевод Аверинцева:
ПСАЛОМ 69/70
Начальнику хора. Давидово. В воспоминание.
Поспеши, Боже, избавить меня, –
Господи, на помощь мне приди!
Да будет позор и стыд тем,
что на душу покусились мою,
да отступят со срамом вспять
радующиеся моей беде,
да смутятся и отпрянут назад те,
что говорят: «Ну, ну!»
Да возликуют и возвеселятся о Тебе
все ищущие Тебя,
да молвят непрестанно: «велик Бог!» –
любящие спасение Твое.
Я же смирен и убог,
Боже, скоро приди ко мне!
Ты – Помощь моя, Избавитель мой;
Господи, поспеши!
|