Яков Кротов
ВСЕ ЛЮДИ - ЧАО!
Дарвин безусловно не может быть прав. Человек не происходит от
обезьяны, потому что о каком вообще происхождении можно говорить?
Можно ли говорить, что пломбир "происходит" от крем-брюле?
Происхождение подразумевает изрядное расстояние между происшедшим
и предполагаемым предком. В случае с человеком и обезьяной дистанция
слишком ничтожна, чтобы ставить сам вопрос о происхождении. Здесь
же ошибается и "народная этимология", которая слишком
торопится с умозаключениями, основываясь на внешнем сходстве.
(В наши дни эта народная этимология нашла себе мессию в лице учения
Фоменко о том, что все сущее заключено в одном-единственном слоге
"рус", а все остальное - лишь искаженные отзвуки этого
слова, все отчеты о сражениях - лишь пересказы "Задонщины",
все навуходоносы и августы - лишь дубли Ивана Грозного, а Евангелие
- лишь неверно истолкованное сообщение о юбилее патриарха Алексия).
Настоящая же этимология, как и подобает науке, выше любых внешних
совпадений. Ну кто бы мог подумать, что итальянское "чао"
есть все лишь искаженное "славянин"?! То есть, тут есть
свое недостающее звено - латинское "склавус" но все равно:
это в каком же подпитии люди ворочали языком, что "склавус"
превратился в "чао"? "Склавус" - "члаус"
- "чаос"… И эти люди учат нас варить макароны!
Связь между славянством и вежливым прощанием очень простая и имеет
подобие в русской культуре. Не так еще давно правила хорошего тона
предписывали в конце письма ставить: "В протчем остаюсь Вашим
преданным слугой"… "Слуга" в крепостнической России
означало попросту дворового, холопа или, как часто говорили безо
всякой политкорректности - раба. В сущности, адресата при этом делали
действительно "государем", потому что в России все были
рабами царя.
В древнем Риме тот же принцип вежливости - дать больше, чем обязан
- побуждал собеседника при расставании говорить: "Я твой раб".
Увы, "раб" обозначался тем же словом, что и "славянин"
- "склавус". Что давало римским писателям повод для совершенно
неуместных, с точки зрения славянина, каламбуров.
Коль скоро происхождение "чао" открыто, нужен адекватный
ответ (еще один, кстати, пример "масла масляного" - как
может ответ быть "неадекватным"? если неадекватный, так
уже не ответ). Вариантов не так много: можно жалобно требовать,
чтобы запретили к употреблению слово "чао" как содержащее
диффамацию в адрес славян (приписывание нам рабских качеств), а
так же как содержащее незаконное присвоение себе славянской национальности
(без официального предоставления гражданства российским правительством).
На возможные заявления о том, что не только русские же славяне,
следует твердо ответствовать, что славянство есть наша каноническая
национальность, которую мы не позволим топтать и трепать. А всякие
там чехи и украинцы изменили славянству, кто с папой римским, кто
с чем похуже, так что нечего, тут…
Вспоминается, правда, как последователей Христа прозвали христианами.
Сделано это было из худших побуждений и имело точно тот же смысл,
как сегодняшнее переиначивание "православия" в "православизм".
Слово "христианин" сравнивало верующего с политическим
диссидентом, сводя с небес на землю. Ну и ничего страшного: стали
носить этот ярлык с таким удовольствием, что теперь самое худшее
оскорбление для последователя Христа - сказать ему, что он не христианин.
Радоваться надо, что такая уйма людей стремится быть славянами!
Чтобы твоя нация стала символом служения, жертвенности и тыр-пыр
- это же прекрасно, если только мы действительно православно смотрим
на служение и на любовь к ближнему. Если уж грустить, так о том,
что в российском обиходе "чао" означает как раз "выпили-закусили,
а теперь вали отсюда и радуйся, что больше не встретимся".
Мы, мол, не рабы, так что уноси ноги, пока цел. Увы, проще "славянину"
перейти в "чао", нежели "мы не рабы" перейти
в "я не раб".
В конце концов, в чем проблема? В том, что лишь свободный человек
может написать: "Остаюсь Вашим слугой". Поэтому в России
после революции это обращение молниеносно выскочило из обращения.
Ну, Бог милостив: надо только понять, кому следует сказать: "Я
не твой слуга" - чтобы освободиться и научиться от души произносить:
"Ваш раб!"
|