Мф. 15, 21. И, выйдя оттуда, Иисус удалился в страны Тирские
и Сидонские.
Мк. 7, 24. И, отправившись оттуда, пришел в пределы Тирские
и Сидонские; и, войдя в дом, не хотел, чтобы кто узнал; но не мог утаиться.
Проповедь
о.А.Меня. - №79 по согласованию. Фразы предыдущая - следующая.
Первый в Евангелии рассказ об исцелении на расстоянии. Кстати, все исцеления
на расстоянии Иисус совершал для язычников -- Он действительно пока соприкасается
лишь с Израилем.
Рассказ единственный в своем роде: он говорит о Христе "заграницей".
Рассказ соблазнительный: Иисус предстает в нем немилосердным,
грубым, жестоким. Неужели Творец Вселенной не мог вежливее разговаривать
с женщиной?
На самом деле это очень "обычный" евангельский рассказ - антифарисейский.
И "эмигрировал" Иисус не случайно, а после столкновения с фарисеями,
когда Он сказал почти все, что думал о них. Спаситель умолчал
только, что любит фарисеев - Иисус никогда и никому не говорил
таких слов. Он скрывал Свою любовь за любовью Отца, о которой
говорил постоянно, и за призывами к кресту - Своему, вот в чем
была его любовь.
Иисус сперва не отвечает женщине - а когда отвечает, то кажется - лучше бы
продолжал молчать. Ну что это: "Я послан только к погибшим овцам дома Израилева".
Если воспринимать рассказ сам по себе - как он читается в храмах - то эти слова
кажутся надменной отповедью, высокомерным унижением всех, кто вне Израиля. Но
здесь главное слово не "только", а - "овцы". Иисус еще не успокоился после спора
с почитателями чистой посуды. И на первый зов женщины Он промолчал, ибо думал
- думал о слепых вождях слепых. В первый раз Он промолчал, потому что молился
о пастырях и овцах. Во второй раз, заговорив, не презрение к чужим обнаружил,
а тоску по своим - изменившим и погибающим. Телом Он покинул Израиль, мыслью -
нет.
Женщина настойчива. Собственно, когда Спаситель не ответил ей,
Он, очевидно, просто не слышал ее. Она "кричала" не потому, что
с самого начала пыталась пробиться через Его духовную отстраненность.
Все было проще: она физически была далеко от Иисуса. Ученики,
сами державшиеся поодаль, чтобы не мешать Учителю, остановили
ее, не давали подойти к Христу, держали на расстоянии достаточном,
чтобы и самый громкий крик не нарушил покоя Иисуса. А крик был
громкий! Ученики не выдерживают: кто-то покидает оцепление и подходит
к Христу с просьбой "отпустить". Что имели в виду апостолы под
этим выражением? "Поговори"? "Исцели"? "Прогони"? Последнее, боюсь,
наиболее вероятная для учеников Христа реакция; мы все ощущаем
себя "допущенными к столу" и боимся, что на других не хватит еды;
делаем вид, что охраняем Христа от давки, а на самом деле - охраняем
себя от соперников. Но женщина - прорывается. Стоило двоим или
троим ученикам (наверно, Яков и Иоанн, и Петр, может быть) побежать
к Христу - оставшиеся не смогли ее сдержать.
Слова Иисуса, обращенные теперь уже непосредственно к женщине, тоже кажутся
грубыми: что это Спаситель называет язычников "псами" - словно какой-то араб-фанатик,
только слова "необрезанные" недостает. Но только Христос не сказал "пес",
Он даже не сказал "собака". Он сказал "маленькая собака" - в греческом подлиннике
"кунария". Не о паршивой, грязной уличной собаке заговорил Он - о собаке,
во-первых, домашней, во-вторых - маленькой, молодой, просто говоря - о щенке.
Там, где мы видим стол, за которым пируют бароны (то есть мы, христиане),
бросающие легавым объедки, - Спаситель видел проголодавшихся детишек и неуклюжих
щенят, копошащихся вокруг. Иисус по-прежнему в заботе об алчущих и жаждущих
правды, а не в презрении с тем, кто ничего не алчет. Впрочем, см. особо
комм. к Мф. 15, 26;
Женщина могла отреагировать по-разному. Хотя она говорила с Ним
на одном языке, она могла так же не понять настроения Спасителя
как и любой из нас. Она могла возмутиться и перейти от просьб
к оскорблениям - психологически это бывает. Она могла поджать
губы и гордо удалиться. Скорчить заискивающе-постное лицо и поддакнуть:
"Собака, батюшка, ох, собака, прости Господи и помилуй меня, грешную".
Ни в одном из этих случаев, пожалуй, Христу не удалось бы совершить
чуда. Ведь чудо - ответ на веру, а веры нет ни в злобе, ни в гордыне,
ни в лживом, натужном самоуничижении. Вера - в смирении, в чувстве
соразмерности Богу, не в головном осознании своего размера, а
в сердце, которое одно способно найти живой ответ Богу.
Женщина принесла Христу величайшую жертву - свое самолюбие. Больше
любви к себе не может отдать ни один мученик. Более того, она
принесла эту жертву с легкой душой, не наигранно, без лицемерия
- то есть, с юмором, подхватив образ, созданный Господом, войдя
в эту картину веселым задиристым щенком, а не покорно-озлобленной
мрачной сукой. И еще более: она обнаружила двойное смирение: личное
и национальное, согласившись участвовать в картине, где овцы,
где дети, где иудеи - ее хозяева.
Этот рассказ Евангелия антифарисейский не только потому, что
начинается с ухода Христа от фарисеев, но и потому, что заканчивается
победой женщины над фарисейством в целом. Фарисеи не обязательно
те, кто толпится вокруг Закона - или благодати, не только те,
кто мнит себя "допущенными к столу". Это всякий, кто делит верующих
на "допущенных" и "недопущенных", пускай даже самого себя зачисляет
в недопущенные - зачисляет вроде бы смиренно, а на самом деле
с извращенной злобой и ожесточением. Фарисей не только тот, кто
считает себя достигшим святости через гигиену религиозной жизни,
но и тот, кто считает себя недостойным гигиены и святости, кто
недоброжелательно взирает на святых и отказывается присоединиться
к ним, приговаривая: "Куда уж нам, мы тут, в стороночке - постоим-помолимся".
Гордыня может с кряхтением опуститься на колени - но по-прежнему
будет левитировать над грешной землей. Только смирение может выпрямиться
во весь рост и не упереться головой в небо - ибо смирение на небесах
стоит.
Литература к этому рассказу: W.Laoder. Challenged at the Boundaries: A Conservative
Jesus in Mark's Tradition. - Journal for the Study of the New Testament, issue
63, 1996. |